Observación - Análisis
Objetivos
El curso de Inglés nivel 10 del profesor Carlos Gil tiene como objetivo principal que los estudiantes logren conocer a cabalidad el manejo de los pronombres cuantitativos y no cuantitativos, enseñando además, vocabulario y cultura de otros países. El profesor manifestó que es un método donde no se enseña gramática sino que intenta que los estudiantes se comuniquen como si estuvieran dentro de esa cultura inglesa.
Momentos planeados vs ejecutados
De acuerdo al lesson plan, (documento que se realiza por el profesor antes de cada clase), en el primer momento de la clase se realiza “Activation of previous knowledge” (Activación de conocimientos previos) en esta parte el profesor Carlos realizó preguntas sobre el tema anteriormente mencionado, asegurándose de que los estudiantes pudieran responder, para así continuar con la siguiente actividad. Luego se realiza la “Introduction to new concepts” (Introducción a nuevos conceptos) la cual cual tiene como propósito principal, dar a conocer el vocabulario y los conceptos nuevos que se utilizara en la clase de ese día, el profesor lo realizó implícitamente, ya que hizo que los estudiantes se organizaran en parejas y buscaran como era el nombre de ciertas comidas en inglés y de los platos que se sirven.
Retomando, en la parte de “Develop, production and practice”, (desarrollo, producción y práctica), esto se refiere a lo que se realiza centralmente en la clase y el enfoque, en este momento de la clase el profesor pide a los estudiantes que se hagan en grupos de tres, y les da la siguiente consigna pero en inglés: “chicos, hagan de cuenta de que ustedes tienen un restaurante, así que tienen que inventar la entrada, el plato, principal, el plato del día y el postre”. Por ultimo se realiza la parte de valoración, esta se realizó cuando los estudiaron socializaron su trabajo frente a todo el grupo mientras se le hacía el feedback por parte del profesor y los compañeros, pero en el momento de “Homework” (tarea) no asignó ninguna.
Características Intercambio Comunicativo
Rol Docente
El profesor estimula a sus estudiantes a participar de la clase por medio de actividades previamente planeadas, promueve el aprendizaje por preguntas y ayuda a que sus estudiantes comprendan mejor. Hace uso de los juegos de rol, para brindar un aprendizaje significativo. Además de ello, utiliza el trabajo colaborativo para que los estudiantes puedan compartir sus dudas y resolverlas para así construir una respuesta entre ellos. Finalmente el profesor se muestra como una figura paciente que crea expectativa hacia sus estudiantes sobre los temas a trabajar en clase, para que estos puedan mantener su interés creando nuevas experiencias de aprendizaje.
Rol Estudiante
El estudiante se muestra dispuesto a la clase, acatando las instrucciones del profesor, participa y comparte activamente en ella, sabe trabajar en equipo y es capaz de auto-monitorerase. Manifiesta sus dudas y hace preguntas del tema. Se muestra como una figura capaz de auto-regularse.
Rejilla de análisis
Género
discursivo
|
Educativo
(Curso de lenguaje)
|
Modo
de organización discursivo predominante
|
Expositivo
/ Descriptivo
|
Relaciones
de poder
(Simetría y Asimetría) |
Asimétrica:
El docente tiene un mayor rango que los estudiantes en cuanto al conocimiento
y uso del inglés.
|
Uso
del lenguaje
(Formal
e Informal)
|
Informal
|
Polifonía
(¿Cuántas y cuáles voces?)
|
Directa:
Tres voces - Docente y estudiantes, observadoras.
|
Tonalidad
|
Intencional
|
Enunciador
1
|
Docente,
enseñante de la lengua inglesa
|
Enunciador
2
|
Estudiantes
|
Intención
Comunicativa
|
Enseñar
quantifiers
|
Locutor
|
Carlos
Gil
|
Interlocutor
|
Estudiantes,
Observadoras
|
Enunciatario
1
|
Estudiantes
|
Enunciatario
2
|
No
hay
|
Conclusiones
Lo aspectos mas significativos que pudimos observar de los momentos planeados vs los momentos ejecutados, es que el profesor logra excitosamente que los estudiantes respondan a la metodología implícita y de contexto que se utiliza en dicha institución, dicha metodología le da la oportunidad de que se pueda observar de manera activa en la mayoría de los momentos, un aprendizaje autónomo y significativo, por parte de los alumnos, puesto que, "... el alumno construye los conocimientos escolares por su propio esfuerzo, mediado por la influencia educativa del profesor o de otros compañeros más capaces" Rochera, M. Jose (1997). Los cuales dieron cabida, gracias a las actividades planteadas por el profesor, sin embargo, hubieron momentos necesarios en los que para que los estudiantes respondieran correctamente con el código del lenguaje ingles, del cual debían comunicarse, el profesor debía hacer una explicación tradicional o una aclaración mínima para su apropiación y aplicación en las siguientes actividades.
Por otro lado, los elementos y recursos lingüísticos de la interacción analizados en clase, fueron notorios, comenzando por los roles sociales que se establecieron desde un comienzo de la clase, como lo son el profesor como el Locutor y los estudiantes como los interlocutores, ademas de lo referido, es decir, lo que trata el discurso cuando se aprenden expresiones necesaria para una situación cotidiana como lo es ir a un restaurante.
Evidentemente hubieron cadenas de interacción, los cuales los estudiantes (participantes), construían cuando hacían uso de un léxico propio ligado a la experiencia que cada uno tiene como conocimiento del ingles, las formas en que organizan las expresiones u oraciones en su forma sintáctica y de que manera se organizan en un enunciado formal, al tiempo que, cada uno en esas proyecciones iban construyendo particularmente una imagen de si mismos con su forma de ser.
Dentro de las actividades colaborativas, se pudieron ver varias acciones del locutor en la interacción con los interlocutores, habiendo una polifonía directa entre estudiantes y profesor, y también indirecta por parte de los demás estudiantes que entraban a reformar otros enunciados. La tonalidad del profesor, siempre fue intencional y apreciativa, ya que lo que se decía era con el fin de que ellos aprendieran y se apropiaran de dicho conocimiento, y apreciativa por la forma en la que dirige los enunciados con intención valorativa frente a como responden los estudiantes, lo referido.
Finalmente, la estructura y el proceso de este discurso en materia académica del área lenguaje; las habilidades como el habla, la escucha y la escritura en el aprendizaje del idioma ingles en contextos de la cultura propia del idioma, pudieron verse en cierta medida orientadas por la integración de las dimensiones del discurso, primero, en el uso de la lengua inglesa al aprender gramaticalmente su escritura y pronunciación, cuando los estudiantes se encontraron en situaciones en las que debían responder a puntos de vista frente a un contraste cultural y social de los países, en comparación sus formas de vivir y expresarse, lo que genera en ellos una necesidad de aprender a construir ideas e identificar creencias en este lenguaje, para finalmente expresar un enunciado que genera un propio discurso en la interacción con otros estudiantes.
En conclusión, podemos reflexionar que un profesor que trata de enseñar un idioma en un contexto diferente al del idioma, debe generar situaciones en las que este contraste social y cultural de las formas de vivir, sean un reto de mente abierta hacia las creencias, puntos de vista y cuestionamientos, desde sus propias percepciones de lo cotidiano en su cultura, repensar lo positivo y lo negativo de estas culturas, recuperar lo bueno y tratar de traerlo en mejora de la nuestra. Las actividades que plantean, son un componente muy importante y poderoso que genera el aprendizaje real del idioma ingles, la interacción con los demás permiten que los estudiantes descubran su forma de ser, en cosas tan simples como hablar de sus gustos, preferencias, información y conocimiento que cada uno tiene para compartir.
Comentarios
Publicar un comentario